NABARLUR. Euskal Herriko lurraldetasun historikoa erakusten duen webgune bat da. Europan estatu burujabea zen NAFARROA

Esto es Nabarlur. Un espacio en el que se muestra la territorialidad histórica de Vasconia/Navarra. El ámbito en el que se desarrolló un pueblo, su idioma, y su Estado, independiente y reconocido en toda Europa, NAVARRA.

2017-02-16

Zonificación del euskera en Alta Navarra (I)

La actual ley del euskera o Ley del Vascuence (1986) de la Comunidad Foral de Navarra establece tres zonas distintas en las que el euskara tiene distintos grados de oficialidad. (ver imagen 2)

Esto no es una novedad, ya que como demostró Manuel de Lecuona, gracias a una lista manuscrita, datada en el año 1587, que encontró en la Biblioteca del Seminario de Vitoria, en la que divide en dos a los pueblos de la Alta Navarra según es el euskera la lengua dominante o no. (ver imagen 1)

Llama la atención que de los 536 pueblos que aparecen en la lista, 451 pertenecían a la zona "bascongada" o monolingüe euskaldun. El resto, 58, corresponde a localidades en las que se consideraba que parte de sus habitantes se expresaba o al menos entendía el romance. En realidad estas poblaciones, como ya han demostrado varios autores como José María Jimeno Jurio en su libro Navarra. Historia del euskera II, eran bilingües.



-Tudela (1538): Durante un pleito, un testigo afirma que el veterinario de Tudela, natural de Zamora, necesitaba de interpretes para poder entenderse con las personas con las que se relacionaba.
-Olite (1574): Un juicio a Beltrán de Garriz pone de manifiesto que hablaba a sus vecinos en euskara.
-Estella (1592): El cronista inglés Enrique Cock afirma que la gente humilde de Estella "habla la lengua vizcaína, que ellos llaman vascongada".
-Pamplona (1605): Los regidores reconocen que "muchos vecinos y habitantes no sabían ni entendían otra lengua que el bascuence".
-Artajona (1607): Un testimonio recoje una conversación en euskera entre el alcalde de la villa y una niña.

Fuente: Atlas histórico de Navarra. Eneko del Castillo (2016).

3 comentarios:

  1. Lo siento, pero sospecho por contraste con otros datos clásicos y arqueológicos que he podido ver(se los aportaría)y por el año en el que está datado el gráfico (1587)que no se corresponde ni se ha correspondido nunca con la realidad prehistórica, protohistórica e histórica de Navarra.

    ResponderEliminar
  2. Así es. Como ya han demostrado numerosos lingüistas, José María Jimeno Jurio (Medalla de Oro de Navarra) entre ellos, la zona "bascongada" o vascohablante en 1587 era mucho más amplia. En Pamplona por ejemplo, los regidores reconocen que "muchos vecinos y habitantes no sabían ni entendían otra lengua que el bascuence" (1605). Hay también datos similares en poblaciones como Estella, Tafalla, Olite, Artajona, etc. como he aportado al final del artículo.
    Muchas gracias.
    Un saludo.

    ResponderEliminar
  3. De todas formas le agradecería me aportase toda esa documentación de la que me habla. Siempre estoy interesado en documentarme y contrastar mis datos.
    Muchas gracias.

    ResponderEliminar